51 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". iyi aksamlar kusu iyi aksamlar kusu ra bakma rahatsiz ettim türkce biliyormusun | |
71 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". teşekkür ederim aşkım teşekkür ederim aşkım ben de seni çok özlüyorum. ölürüm aşkına ya ölürüm diyar diyar. Qual o significado da frase. | |
114 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Sitedek soruyu dogru cevaplanaya 100 kantar... Sitedek soruyu dogru cevaplanaya 100 kantar veryolar ben bildim geldi 100 kontorum bir hakkin var ama sorular cok kolay al back burdan.. | |
127 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". shouchi no suto to isutsu na sozai ... shouchi no suto to isutsu na sozai dano...kowasenai botura no shouri dakara tocchirakatta kanjou de kiri kake yo! This text have been wrote by my friend and I want to know what this means!
Could you help me?
Thank You by anyway!!!
Esse texto foi escrito por uma amiga minha e eu queria surpreende-la e mostrar a tradução...
poderiam traduzi-lo para mim?
obrigado de qualquer maneira! | |
| |
200 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". "Obžalovaný je vinen tím Že za pomoci temných... Obžalovaný je vinen tím
Že za pomoci temných sil a Černé Magie
Scházel se za noci s veleknížetem Pekla
Zvaným Lucifer, a s Jeho pomocí se snažil
Snížit výzman učení Církve Svaté
A proto se odsuzuje k trestu smrti upálením | |
343 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". şi Cilean singurii care au confirmat. În cele 4... şi Cilean singurii care au confirmat. În cele 4 jocuri de verificare din Turcia, jucătorii botoşăneni s-au întrecut în gafe monumentale, incredibile pentru nivelul unor fotbalişti de Liga a 2-a. Singurii care au avut realizări şi au demonstrat că pot fi soluţii pentru acest retur sunt jucătorii transferaţi în această iarnă, şi Ionel Cilean. Primul a arătat că are "sânge rece", în timp ce al doilea poate fi o soluţie viabila. | |
100 Font-lingvo أللَهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِهِ... أللَهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِهِ وَاجْعَلْنَا مِنْ دُعَاتِكَ الدّاعِينَ إلَيْكَ وَهُدَاتِكَ الدَّائمين Gostaria de tradução para o "PORTUGUÊS" do BRASIL esta frase está no orkut de meu amigo, me enviou mas não entendi!!! Desde já agradeço!! Obrigada!
elmota bridge:
My God Alla may you set prayers upon Mohammad and his folks and make us your constant praying subjects and your permanent guides | |
| |
| |
425 Font-lingvo Kolme minuti jooksul jõuab öelda mitut asja.... Kolme minuti jooksul jõuab öelda mitut asja. Näiteks "Ma armastan sind". Või siis "Fcuk you!". Või siis "Mul on kõige supercoolim keha maailmas" Räägi konkreetselt ja ära keeruta- see ongi popmuusika.
Ma pole see kelleks mind tavaliselt peetakse
Olen tegelikult see kes kõnnib minu kõrval
ja keda mul mõnikord õnnestub külastada
ja mõnikord unustada.
See kes annab andeks kui ma vihkan
see kes vaikib kui mina räägin
See kes läheb jalutama siis kui mina lähen tuppa
see kes jääb alles
kui ma suren. | |
| |
20 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". bt atom ahrr four ku low bt atom ahrr four ku low bt atom ahrr four ku low | |
53 Font-lingvo azi karar azı karar çoğu zarar diyenler
niye cok alırlar,hep az verirler | |
| |
187 Font-lingvo baba ua tingle BABÁ UÁ TINGLÉ AWÓ LORÓ KORÉ IJÓ GBAREDÉ IFÓ
TIRÉ NIKÁ SI LAIÉ; DINAUON TUN SI LI ORUN FUN - AWÁ
LONJIEJÓ A LONIN DÁRI ESÉ UÁ JI ÁUON TÓ - ESÉ UÁ
MAFAUÁ SINURÉ IDAN UÓ SUGBON BUKORÓ LONIN TUN LA
SIM, AMIN. saõ frases | |
| |
| |
92 Font-lingvo dissertação sobre a dor Nunc gravida, enim vel ornare venenatis diam, dui sapien sollicitudim neque, quis possuere arcu orci eu lacus | |
| |